新型(しんがた)コロナウイルスワクチン接種(せっしゅ)について

 

新型しんがたコロナウイルスのワクチン接種せっしゅについての外国人がいこくじんのためのおらせ

Information on COVID-19 Vaccination for Non-Japanese Residents

                                 新冠疫苗接种信息指南

Información sobre la vacunación de COVID-19 para los residentes no-japoneses        

 

外国人がいこくじんのための新型しんがたコロナウイルスワクチン接種せっしゅ情報じょうほうは、以下いか厚生労働省こうせいろうどうしょうのページをてください。

For information on COVID-19 vaccination for non-Japanese residents, please visit the following website of Ministry of Health, Labor and Welfare.

有关外国人新冠疫苗接种信息请参照以下厚生劳动省页面。

Para conseguir la información sobre la vacunación de COVID-19, para los residentes no-japoneses, vea la página web del Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar que aparece abajo.

 

外国語の新型コロナワクチンの予診票等|厚生労働省 (mhlw.go.jp)

 

町田市まちだしは、新型しんがたコロナウイルスのワクチン接種券せっしゅけんとどいたかたたいし、接種予約受付せっしゅよやくうけつけ年齢順ねんれいじゅん順次じゅんじおこなっております。順番じゅんばんましたら、年齢順受付開始後ねんれいじゅんうけつけかいしごしばらく大変たいへんいますが、うまくつながらない場合ばあいには、あわてず時間じかんをおいてご予約よやくください。

くわしくは以下いかのページをてください。

In Machida City, for those who received the vaccination coupon, COVID-19 Vaccination reservation will be accepted in order of age, It will be very crowded for a while as it is after the reservation reception starts in order of age. If it does not connect well please do not be too hasty in making a reservation.

please visit the following website of Machida City for details.

町田市将按照年龄的顺序来接受已收到新冠疫苗接种券市民的接种预约。按年龄顺序进行预约开始后线路会很忙,如果难以接通的话,请不要着急稍等一段时间再进行预约。

详细信息请参照以下页面。

El Municipio de Machida está recibiendo la aplicación para la cita de la vacunación de COVID-19, en orden de edad.  Los residentes que han recibido su cupón pueden sacar la cita cuando venga su turno por edad.

Aun cuando llegue su orden por edad, al principio la línea puede estar muy ocupada y la página web puede estar inaccesible, también. En tal caso, espere un poco y trate de reservar la vacunación de nuevo sin apuro. Para conseguir la información detallada, vea la página web del Municipio de Machida que aparece abajo.

 

新型コロナウイルスワクチン接種特設ページ/町田市ホームページ (city.machida.tokyo.jp)

 

ワクチン接種予約せっしゅよやくこまっている外国人がいこくじんかたたい町田まちだ国際こくさい交流こうりゅうセンターが手伝てつだいできます。

Machida International Centre can help non-Japanese residents who have difficulty in making vaccination reservation in Japanese on the following days.

如果您因为日语问题预约有困难的话,在以下时间内町田国际交流中心可以为您提供帮助。

El Centro Internacional de Machida podemos ayudar a los residentes no-japoneses que tienen dificultad en sacar la cita en japonés de la vacunación de COVID-19, en los siguientes días.

 

時 間じかん

毎週まいしゅう火曜日かようび(every Tue/todos los martes)13:30-15:30・

         木曜日もくようび(every Thu/todos los jueves)13:30-15:30

         土曜日どようび(every Sat/todos los sábados)1330-1530

   (電話予約順でんわよやくじゅん We accept reservations in order by phone.

                               Aceptamos su cita para la ayuda por teléfono por orden de llamada. )

言 葉ことば英語えいご(English)中国語ちゅうこくご(中文)、スペイン(Español)

電 話でんわ042-722-4260

 

          一般財団法人 町田市文化・国際交流財団 町田国際交流センター 2021年8月10日